Что ставили на новогодний стол в СССР? — спросил бабушку и её ответ меня удивил
Этот разговор начался случайно. За чаем, в серый ноябрьский день, я просто спросил бабушку: «А что вы ставили на новогодний стол?» Её ответ превратился не в список блюд, а в путешествие во времени — в эпоху, где праздник создавался не деньгами, а вниманием, где каждая ветчина была достижением, а запах мандарина — синонимом чуда.
Подготовка: праздник как стратегическая операцияНовогодний стол в СССР начинал накрываться не 31 декабря. Он создавался месяцами. Не было волшебной кнопки «заказать всё в один клик». Была тетрадка — главный документ предпраздничной подготовки. В неё вносили: что удалось «достать» через знакомых, что «обещали привезти» в магазин, что уже купили и спрятали на балкон.
Каждая позиция в этой тетрадке была маленькой победой:
Это была экономика дефицита, превращавшая простые продукты в драгоценности.
Салаты: два столпа, на которых держался праздник «Оливье» — главный индикатор успешного годаНе тот, что сейчас, с авокадо и креветками. Тот, что был ритуалом.
Отварная картошка и морковь. Солёные огурцы (обязательно бочковые, с хрустом). Варёные яйца. Докторская колбаса, нарезанная тоньше папиросной бумаги. Зелёный горошек, открытый за секунду до приготовления. Майонез. Его не лили, а бережно вмешивали. Он был не соусом, а самоценным ингредиентом, почти дефицитной валютой.«Если на столе был оливье — значит, год удался», — сказала бабушка. И это была не шутка.
«Сельдь под шубой» — салат-монументЕго готовили не спеша, слой за слоем, создавая съедобную архитектуру:
Селёдку, вымоченную в молоке или чае, чистили вручную, выискивая каждую косточку. Лук резали мелко-мелко. Картошку, морковь и свёклу тёрли на одной тёрке, которая к концу процесса окрашивалась в лиловый цвет. Каждый слой промазывали тем же дефицитным майонезом.Это было сытное, основательное блюдо, которое наедало надолго.
Закуски: доверие к своему, а не к магазинному Нарезка: если повезло «достать» — несколько сортов колбасы и сыр «Советский» или «Голландский». Его не ели просто так — его «берегли к празднику». Соленья: тарелки с маринованными огурцами-помидорами, квашеная капуста с клюквой, грибочки (если удалось насобирать или купить у бабушек на рынке). «Магазинное — это хорошо. Но своё — надёжнее».Это был акт автономии: то, что сделано своими руками и запасено с осени, не подведёт.
Горячее и напитки: скромность и ритуалГорячее было не всегда. Чаще — запечённая курица, фаршированная яблоками или рисом. Или тушёное мясо — если повезло с покупкой. Цель — не удивить, а накормить всех долго сидящих за столом.
Напитки: Алкоголь — без культа. Одна-две бутылки «Советского» шампанского, которые откупоривали ровно в полночь. Выстрел пробки — хорошая примета. Водка, самодельные настойки — в меру. «Мы тогда и без алкоголя могли праздник чувствовать».
Для детей — лимонад в стеклянных бутылках («Буратино», «Дюшес») и компот из сухофруктов.
Сладкое: кульминация и главный символ Торт — редкость. Чаще домашняя выпечка: песочные корзиночки со сгущёнкой, орешки, вафли. Банку сгущёнки открывали с благоговением, выскребая до последней капли. Мандарины. Абсолютный, ни с чем не сравнимый символ Нового года. Их ждали. Их запах, смешивающийся с хвоей, был ощутимым запахом счастья. «Сейчас мандарины круглый год. А тогда они пахли счастьем». Философия стола: не разнообразие, а осмысленностьСоветский новогодний стол был скромным по ассортименту, но бездонным по смыслу. Каждое блюдо было знаком победы над обстоятельствами, ярким пятном в серой повседневности, актом заботы о близких.
За ним не соревновались, его не фотографировали для чужих. Его проживали. Радость была тихой, домашней, нефальшивой.
«Мы не думали, что у нас мало. Мы думали, что у нас праздник».
И, возможно, в этой фразе — весь секрет. Когда за окном — дефицит и очереди, а на столе — добытые с трудом, но собранные с любовью продукты, возникает не чувство нехватки, а острое, детское чувство изобилия — изобилия тепла, общих усилий и надежды, что следующий год обязательно будет чуточку лучше.
По материалам дзен-канала "Марк Ерёмин"